Prevod od "se ugase" do Italijanski


Kako koristiti "se ugase" u rečenicama:

Vatre se ugase, mrtvi se pokopaju, robovi polako umiru.
Gli incendi si spengono, le tombe si chiudono, gli schiavi muoiono lentamente.
Zauzeæete svoja mesta minut pošto se ugase svetla.
Vi siederete un minuto dopo che le luci saranno spente.
Možda se bojiš onog što bi se moglo dogoditi kad se ugase svjetla.
Paura di cosa potrebbe succedere quando si spengono le luci.
Ne želim da stojim tamo kao retardirana Barbika, koja govori: "Neka se ugase, poput mog mozga, sve logorske vatre".
Non voglio starmene li' come una Barbie squilibrata, che dice cose come: "Spegnete i falo', come io spengo il cervello".
Sva kola se ugase i onesposobe.
Tutti i circuiti si chiudono e vanno in corto.
Kad se ugase svijetla daj mi fore, a onda me prati.
Quando si spegne la luce, dammi qualche secondo e poi seguimi.
Ali èim se ugase svetla, ona ga prepoznaje.
Ma appena si spengono le luci lei lo riconosce.
Vidiš strah u njihovim oèima baš prije nego se ugase.
Vedere la paura nei loro occhi, subito prima che si spengano.
Svetla se ugase... i ti si vecera.
Luci spente e sei la mia cena.
Izgledaæe bolje kada se ugase svetla.
Sembrera' migliore quando abbasseremo le luci.
Na malo suptilnijem nivou, kada Wal - Mart doðe u mali grad i primora mala preduzeæa da se ugase, jer su nemoæni da se takmièe, onda nastaje siva zona.
Ma allo stesso modo, quando Wal-Mart irrompe in una piccola città, inducendo i piccoli esercizi a chiudere perchè non sono in grado di competere, emerge una zona d'ombra.
Gledaju te pre nego što se ugase.
Ti guardano fisso, prima di morire.
Hoæu reæi, potrebno je dosta da bi svetlost došla do ovde, za to vreme bi zvezde mogle da se ugase.
Cioe', la loro luce ci mette cosi' tanto ad arrivare fin qui... che quelle stesse stelle potrebbero gia' essere sparite. Capisci?
Ako preðete odreðenu granicu, aktivirate implant i svetla se ugase.
Quando si oltrepassa un certo punto si attiva l'impianto. Si perde conoscenza.
I kada se ugase crvena svetla, niko se ne osvræe.
Quando la luce rossa si spegne, nessuno guarda indietro.
Èak si znao i kako ih programirati da se ugase u odreðenom trenutku.
Sapevi addirittura come programmarle per farle spegnere ad un certo punto.
Ako uspe da polomi komore za hlaðenje, pogonska jezgra æe da se ugase da zaštite reaktor od pregrevanja.
Rompendo le camere di raffreddamento il nucleo centrale si spegnera' per evitare il surriscaldamento del reattore.
Pjesme koje æu ti za laku noæ pjevati, nakon što se ugase svijetla.
# La favola che ti cantero' # # Quando spegniamo le luci #
Kladim se da je zabavna kada se ugase svjetla.
Scommetto che si scatena, quando le luci sono spente.
Ali bez onih sveæica što ne mogu da se ugase.
Ma niente candeline magiche che non si spengono.
Jer mobiteli emitiraju signal i nakon što se ugase ili rastave.
Perche' i telefoni continuano a emettere un segnale anche dopo essere stati spenti o distrutti.
Ako uzmemo previše, zvezde æe da se ugase.
Troppo, e le stelle si spengono.
Letnjih nedeljnih večeri utonuli bismo u sedišta čim svetla se ugase...
Le notti estive di domenica Sprofondavamo nelle nostre poltrone non appena abbassavano le luci
Pametno je smislio razlog da se ugase svetla.
Molto furbo da parte sua spegnere le luci.
Ali posle naredbe 66, svim droidima je data naredba da se ugase.
Dopo l'esecuzione dell'Ordine 66, fu inviato un segnale d'arresto a tutta l'armata dei droidi.
Kada se ugase svetla, kreni za mnom.
Appena si spengono le luci, ci segui.
Sad čekaj da se ugase svetla.
Ora dobbiamo solo aspettare che si spengano le luci.
I za dva sata kad se ugase svetla, nestaæemo odavde kao duhovi.
E fra due ore, quando salterà la luce... scompariremo da questo posto come dei fantasmi.
Sad se molimo da se ugase svetla.
Ora preghiamo solo che facciano saltare le luci.
Sve u svemu, zaradili su oko 25 milijardi dolara u bioskopima širom sveta, što znači da je stotine miliona ljudi videlo ove filmove, kada iz svojih domova dođu i sednu kraj nekog koga ne poznaju, a svetla se ugase.
Hanno incassato circa 25 miliardi di dollari ai botteghini di tutto il mondo, che significa che centinaia di milioni di persone hanno visto questi film quando escono di casa e si siedono vicino a qualcuno che non conoscono e le luci si spengono.
Šta to znači kada su sve te slike projektovane na 10 metara i svetla se ugase, za dete koje liči na mene u Kolambusu, Džordžiji?
Quando queste immagini sono proiettate a 9 metri d'altezza e le luci si spengono, che significano per un bambino come me a Columbus, Georgia?
Slično, kada sam u dugoj, održivoj, privrženoj ljubavnoj vezi, centri za osećanja u mom mozgu bi trebalo da budu angažovani, a kada nisam u dugoj, održivoj, privrženoj ljubavnoj vezi, trebalo bi vremenom da se ugase.
Allo stesso modo, in una relazione amorosa seria e duratura, i centri emozionali del cervello si dovrebbero attivare, mentre quando non abbiamo una relazione amorosa seria e duratura, si dovrebbero rilassare.
Koji izvodi kola i konje, vojsku i silu, da svi popadaju i ne mogu ustati, da se ugase kao što se gasi sveštilo:
che fece uscire carri e cavalli, esercito ed eroi insieme; essi giacciono morti: mai più si rialzeranno; si spensero come un lucignolo, sono estinti
A lude rekoše mudrima: Dajte nam od ulja svog, jer naši žišci hoće da se ugase.
E le stolte dissero alle sagge: Dateci del vostro olio, perché le nostre lampade si spengono
0.97299981117249s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?